【白白酱的日语小讲堂】——賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

by白白@痴汉少女

皆さん、こんにちは!小伙伴们大家好啊!欢迎来到白白的日语小讲堂!又是一年毕业季,每到这个时候,都会有一批学生,带着一张张稚嫩的脸孔,满怀着对这个社会的期待与憧憬,走出校园,从此以后渐渐独立,真正长大成人,实现年幼时的梦想。如果你也是其中一员,也许不久之后你就会发现,这个社会远比想象中复杂的多,有太多的尔虞吾诈勾心斗角,也许还会有一些自作聪明的前辈,教给你一些所谓“大人的做法”、“成功的捷径”,但如果这些做法让你感觉到良心上的不安,那么,不要大意地甩给他们这句话吧:

【白白酱的日语小讲堂】——賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・


来自《火影忍者》中漩涡鸣人的一句名言:“如果这就是所谓的聪明,那我宁可一生做个笨蛋。”

勿忘初心,不要成为你当初所不齿的那个大人。


原句:賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

读音: kashikoittenoga souiu kotonara... orewa isshou baka deii...


句子虽然有点长,但其实不难。下面来一起看看出现在该句中的词汇。


賢い:かしこい 读音:kashikoi。意为:聪明的,贤明的。

そういう: 读音:souiu  连体词,意为: 那样的,那种的。

なら: 读音:nara 意为:如果,假如。

一生:いっしょう 读音:isshou 意为:一生,终生,一辈子。

バカ: 读音:baka 意为:笨蛋。

【白白酱的日语小讲堂】——賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

这句话出现在《火影忍者》第27卷单行本,第237话《笨蛋……》中。为了把佐助带回村子而被打的遍体鳞伤的鸣人,被自来也告知“还是忘了佐助吧。佐助是自己要去大蛇丸那里的,无论你做什么也无法改变。”“想要作为忍者生存下去的话,就要学的聪明点。笨蛋在这个世界上会活得非常辛苦,这就是现实。”而对于自来也这样苦口婆心的劝诫,鸣人却是这样回答的,“如果这就是所谓的聪明,那我宁可一生做个笨蛋。”为了把佐助带回村子,他宁可不拜自来也为师,靠自己变强,抢回佐助,然后解决晓。当然,也正是这样的坚定执着,打动了自来也,带着鸣人开启了长达三年的修炼/取材之旅。


反正,在鸣人的心目中,朋(zuo)友(zhu)就是最重要的。如果忘记佐助才是聪明的做法,那他宁可做个笨蛋。

【白白酱的日语小讲堂】——賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

【白白酱的日语小讲堂】——賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

当然,因为太子这样的执着,最终才能抱得朋友归。总之,太子的这一席话教育了我们,做个执着的笨蛋,虽然比做个投机取巧的“聪明人”要艰难的多,但如果不忘初心,坚持不懈,总有一天能实现自己的愿望

【白白酱的日语小讲堂】——賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

最后大家跟我一起再复习一遍:


原句:賢いってのがそういうことなら・・・オレは一生バカでいい・・・

读音: kashikoittenoga souiu kotonara... orewa isshou baka deii...

希望大家都能成为自己理想中的大人。


今天的日语小讲堂就到这里啦!小伙伴们,咱们下周再见><

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: